Showing posts with label the body. Show all posts
Showing posts with label the body. Show all posts

28 Jan 2021

Why Even an Anti-Christ Reads the Bible

Cartoon by Will McPhail
 
 
I.
 
Someone asks why it is that for a self-professed anti-Christ and atheist I seem to refer so often to the Bible. And I suppose it's a fair enough question (though I don't much care for the implication that I'm some kind of crypto-theologian).
 
Well, apart from the fact that it is always wise to know what one's enemies believe, the fact is that the Bible continues to play an important cultural role and has crucial significance in the work of many of the authors that I love most. 
 
Writers such as D. H. Lawrence, for example, whose work can be read as a prolonged struggle to (re-)interpret the Good Book in a very different spirit than that sanctioned by the Church. As one critic notes:
 
"His writing, at all stages of his career, contains frequent references to biblical characters and symbols while, even when not invoking any particular passage from the Bible, his language is permeated by the rhythms of the Authorised Version." [1]
 
 
II.
 
Michel Tournier is another writer who, by his own admission, was a great reader of the Bible - a book that he describes as a huge attic in which you can find pretty much everything you may need; a constant source of inspiration.

Like Lawrence, Tournier might also be said to perform a creative misreading of the Bible for his own (perverse) ends:
 
"Impatient with conventionally pious glosses, which are too often likely to support the puritanical status quo which he deplores, he reads the Bible against the grain [...] seeking other and more surprising meanings. Further than this, he will recast a story completely, to change its meaning, like a composer who writes variations on a well-known musical theme. If the variations are memorable, they may for ever affect the way we react to the original melody.
      This (mis)reading of the Bible is thus central to the production of meaning in Tournier's texts and in particular to the ethical and metaphysical reflections they develop." [2]
     
Again, like Lawrence, Tournier takes up the cross (i.e., the religious challenge presented by Jesus to imagine a new way of life), but he doesn't follow the latter; indeed, he loses Christ in order to find himself and his own way of being in the world. 

Both writers offer a disrespectful and disloyal reading of the Bible (some would say blasphemous); they treat it as "a corrupt text which needs to be interpreted and even reformulated" [3] in line with their own inner experience. 
 
Above all, what Lawrence and Tournier both desire is a version of the Bible which reinstates the body as central and "re-establishes the link between spiritual love (agape) and carnal love (eros)" [4].
 
Nowhere is this better illustrated than in Lawrence's The Escaped Cock (1929), a short novel which, for me, is the culmination of his work, placing the Christian tradition back within a wider religious context and giving us a Jesus unafraid to come into touch and rejoice in the sensual world.    
 
As David Gascoigne writes (with reference to Tournier's fiction):

"The moral implications of placing the body back at the centre of religion in this way are far-reaching. All human appetites, even the basest, are open to spiritualisation: it is not just the soul, but the whole person which is saved." [5] 

This is the gospel according to D. H. Lawrence and Michel Tournier ... And to fully understand it, you will need to know your Bible ...
 
 
Notes
 
[1] See T. R. Wright, D. H. Lawrence and the Bible, (Cambridge University Press, 2000), p. 1.    

[2] David Gascoigne, Michel Tournier, (Berg, 1996), pp. 98-99. 

[3] Ibid., p. 119.

[4] Ibid
 
[5] Ibid., p. 120. 


13 Jun 2018

The Ballerina is Not a Girl Dancing



In a late prose piece, Mallarmé makes the provocative claim that "the ballerina is not a girl dancing".

Indeed, according to Mallarmé, she's not even a girl, but a living metaphor; symbolising "some elemental aspect of earthly form", such as a flower or a swan.

And she doesn't dance so much as use her body - "with miraculous lunges and abbreviations" - to produce and perform a special kind of condensed writing whose ties to a metaphysically stable world of referents have been snapped: une écriture corporelle.

Thus, whilst not quite one and the same thing, ballet and poetry are semiotically entwined; they are both formalised and ritualised aesthetic sign systems, designating truth that is plural and uncertain.

And this is why Nietzsche loved both art forms and not only held great poets such as Goethe and Heinrich Heine in the highest regard, but blessed the feet and fair ankles of sweet girls who, in dancing, transcend their gender and humanity and bring meaning to a crisis.     


See: Stéphane Mallarmé, 'Ballets', in Divagations, trans. Barbara Johnson, (Harvard University Press, 2009). 


2 Aug 2016

Postmodern Approaches to Literature 3: The Pleasure of the Text (Part II)

 ... and first I put my arms around him yes and drew him down to me 
so he could feel my breasts all perfume yes and his heart 
was going like mad and yes I said yes I will Yes.


I suppose that one of the more attractive things about approaching literature according to a principle of pleasure is that it means we can have done with judgement in the traditional terms of good and bad. This in itself is surely a relief of some kind and a significant break with the moral history of the West. For as Deleuze rightly points out: "From Greek tragedy to modern philosophy, an entire doctrine of judgement has been elaborated and developed".

Kant notoriously gave us a false critique of judgement. It was Spinoza and his heirs, such as Nietzsche, who really carried this out and Barthes follows in their footsteps, refusing either to accuse or justify, defend or condemn. Indeed, Barthes quotes Nietzsche in the very first fragment of The Pleasure of the Text: 'I shall look away, that will henceforth be my sole negation.' All that matters is whether his body finds something pleasurable or not. It's a Nietzschean - not a subjective - game of love and hate.

Of course, what Barthes's body loves and what Barthes's body hates, will not be the same as what the body of another reader might love and hate. In Roland Barthes he makes a list of things he likes and a list of things he doesn’t like; two lists which are apparently of no great significance. But, of course, they do in fact mean something vital; namely, that no two bodies are the same: "Hence, in this anarchic foam of tastes and distastes ... gradually appears the figure of a bodily enigma ..." [1995]

Because all bodies are different, a Society of the Friends of the Text would be a social grouping in which members had nothing in common: "for there is no necessary agreement on the texts of pleasure" [1990]. This calls for a certain liberalism, therefore, each person consenting to "remain silent and polite when confronted by pleasures or rejections which they do not share", or run the risk of homicidal irritation. “I am liberal in order not to be a killer” [1995], as Barthes confesses.

The key thing is that within the above sodality, difference and contradiction is accepted. There is no judgement and no demand for conformity with a categorical imperative governing universal good taste. Barthes is very clear about who would comprise enemies of such a society:

"fools of all kinds, who decree foreclosure of the text and of its pleasure, either by cultural conformism or by intransigent rationalism (suspecting a 'mystique' of literature) or by political moralism or by criticism of the signifier or by stupid pragmatism or by ... loss of verbal desire." [1990]

Picking up on this idea of the body that Barthes introduces, we may say the following: for Barthes, the text itself can be thought of as a "body of bliss consisting solely of erotic relations" [1990] and utterly distinct from the body known by anatomists and discussed within scientific discourse. This is not to reduce the pleasure of the text to some kind of physiological process or need, but it is to affirm that the pleasure of the text "is that moment when my body pursues its own ideas" [1990] and fully comes into its own as a site of what Nietzsche calls the greater intelligence.

This sounds at first precisely like the kind of mysticism which his critics accuse him of and which Barthes is eager to deny. Later in The Pleasure of the Text he will insist that his major aim is to materialize the text and its pleasure; making it into an object of pleasure like any other and thereby abolishing the "false opposition of practical life and contemplative life" [1990].

Jonathan Culler's commentary on this aspect of Barthes’s work is particularly insightful and thus worth quoting at length:

"Reference to the body is part of Barthes’s general attempt to produce a materialist account of reading and writing, but it has four specific functions. First, the introduction of this unexpected term produces a salutary estrangement, especially in the French tradition, where the self has long been identified with consciousness, as in the Cartesian cogito ...
      Second, structuralism has devoted much energy to demonstrating that the conscious subject should not be taken as a given and treated as the source of meaning but should rather be seen as the product of cultural forces and social codes that operate through it. ...
      Third, given structuralism's treatment of the subject ... Barthes could not talk about the subject’s pleasure without begging numerous questions ... Yet he needs a way of speaking that takes account of the empirical fact that an individual can read and enjoy a text ... the notion of the body permits Barthes to avoid the problem of the subject ...
      Fourth, replacement of 'mind' by 'body' accords with Barthes’s emphasis on the materiality of the signifier as a source of pleasure."

Of course, problems remain with this invoking of (and appeal to) the body. For even if one strives to avoid falling into mysticism or some form of biological essentialism, we’re still left with a word that seems to have a greater degree of authority and authenticity than other words; "a word whose ardent, complex, ineffable, and somehow sacred signification gives the illusion that this word holds an answer to everything" [1995] - i.e. what Barthes calls a mana-word.

Although aware that the word 'body' was functioning as such in his later writings, I’m not sure Barthes ever fully addresses this issue. He seems happy to use it, if only as deliberate provocation to the new intellectual orthodoxy - which, ironically, he had helped to create.

Further, if via his use of the term body Barthes allows a form of faceless subjectivity back into the Text, so too is he prepared to welcome back the author as a kind of spectral guest:

"If he is a novelist, he is inscribed in the novel like one of his characters ... no longer privileged, paternal ... He becomes, as it were, a paper-author: his life is no longer the origin of his fictions but a fiction contributing to his work ..." [1977]

In The Pleasure of the Text, he expands on this theme: 

"As an institution, the Author is dead: his civil status, his biographical person have disappeared ... they no longer exercise over his work the formidable paternity whose account literary history, teaching, and public opinion had the responsibility of establishing and renewing; but in the text, in a way, I desire the author: I need his figure (which is neither his representation nor his projection), as he needs mine ..." [1990]

The reason for this necrophilia is easy to appreciate. Barthes desires the return of the author for the same reason that the text needs its shadow - "a bit of ideology, a bit of representation, a bit of subject" [1990] - and a painting its chiaroscuro: in order for it to become fertile. Those who would argue that we abandon all caution and strip a work of everything that we previously valued within it take us towards sterility and suicide.

As Deleuze and Guattari note, caution is the immanent rule of experimentation, whether one is producing an avant-garde artwork or building a body without organs: "if you blow apart the strata without taking precautions, then instead of drawing down the plane [of consistency] you will be ... plunged into a black hole, or ... dragged towards catastrophe".

Barthes attempts to shatter the dead-grip of traditional criticism upon classical literature - not to destroy the latter. In his ‘Inaugural Lecture’ to the Collège de France, he declares:

"The old values are no longer transmitted, no longer circulate, no longer impress; literature is desacralized, institutions are impotent to defend and impose it as the implicit model of the human. It is not, if you like, that literature is destroyed; rather it is no longer protected, so that this is the moment to deal with it. ... Our gaze can fall, not without perversity, upon certain old and lovely things, whose signified is abstract, out of date. It is a moment at once decadent and prophetic, a moment of gentle apocalypse, a historical moment of the greatest possible pleasure." [1989]

Of course, whilst Barthes may retain a nostalgic fondness for these old and lovely things (works by Zola, Balzac, Proust et al) - and whilst they may still give him a great deal of plaisir - they cannot induce jouissance. For bliss comes only with the absolutely new; "for only the new disturbs (weakens) consciousness" [1990]. This is a rare occurrence and does not come easily. Often, what we take to be the new is merely "the stereotype of novelty" [1990].

The New, as Barthes conceives it, is then not simply the latest thing - it's a value. And it opposes all the old forms of encratic language (i.e. the language of power), which are founded upon repetition and stereotype; "all official institutions of language are repeating machines: school reports, advertising, popular songs, news, all continually repeat the same structure, the same meaning, often the same words: the stereotype is a political fact, the major figure of ideology" [1990]. Barthes continues:

"The stereotype is the word repeated without any magic, any enthusiasm, as thought it were natural ... Nietzsche has observed that 'truth' is only the solidification of old metaphors. So in this regard the stereotype is the present path of 'truth'..." [1990]

Opposing the rule of the stereotype is the New and the exceptional pleasure of the New (which is bliss). But finding new ways to write and to speak is not easy and would seem to involve more than merely coining endless new terms or indulging in a kind of linguistic Saturnalia. Indeed, Nietzsche warns us against those innovators in language who constantly seek to supplement language, rather than bring greater style or discipline to it.

Heidegger also argues that whilst it’s right to identify the metaphysics of language, there is no need to abandon all grammatical convention. For a revitalizing of language does not result "from the fabrication of neologisms and novel phrases" [1994], but from a change in our relation to (and usage of) language. Even old words, worn out by convention and repetition, can be recontextualized, reinterpreted, and revalued.

Often, it’s case of transforming the Word back into the Flesh; that is to say, of giving back to language what Anaïs Nin described as the “bulginess of sculpture, the feeling of heavy material fullness” and perhaps our poets are best placed to lead the way here. But it’s philosophy, says Heidegger, which is ultimately responsible for preserving “the force of the most elemental words in which Dasein expresses itself” [1998] and to protect language from being degraded by a common intelligibility into doxa, cliché, or sheer nonsense.

To allow language, in other words, the right to live and, equally important, the right to die. For what is the stereotype at last but the "nauseating impossibility of dying" [1990] - the rule of a world in which words become reified, fixed, undead.

The pleasure of the text, we might conclude, lies in its mortality ...


Bibliography

Roland Barthes, 'From Work to Text', essay in Image Music Text, trans. Stephen Heath, (Fontana Press, 1977). 
Roland Barthes, 'Inaugural Lecture', trans. Richard Howard, in Barthes: Selected Writings, ed. Susan Sontag, (Fontana Press, 1989).
Roland Barthes, The Pleasure of the Text, trans. Richard Miller, (Blackwell, 1990).
Roland Barthes, ‘Twenty Key Words for Roland Barthes’, interview in The Grain of the Voice, trans. Linda Coverdale, (University of California Press, 1991), pp. 205-06.
Roland Barthes, Roland Barthes, trans. Richard Miller, (Papermac, 1995).
Jonathan Culler, Barthes, (Fontana Press, 1990).
Gilles Deleuze, ‘To Have Done With Judgement’, in Essays Critical and Clinical, trans. Daniel W. Smith and Michael A. Greco, (Verso, 1998)
Gilles Deleuze and Félix Guattari, A Thousand Plateaus, trans. Brian Massumi, (The Athlone Press,
Heidegger, ‘The Way to Language’, essay in Basic Writings, ed. David Farrell Krell, (Routledge, 1994).
Heidegger, Being and Time, trans. Joan Macquarrie and Edward Robinson, (Blackwell, 1998).
Anaïs Nin, D. H. Lawrence: An Unprofessional Study, (Blackspring Press, 1985).
Mireille Ribière, Barthes: A Beginners Guide, (Hodder and Stoughton, 2002).

Note: this and the two related posts have been assembled from extensive notes made for a course entitled Postmodern Approaches to Literature, that I taught at Morley College, London, in the Spring of 2010. To read PAL 1 click here. To read PAL 2 click here. To read the first part of this post click here

This post is dedicated to Gail who asked 'Why read Barthes?'


15 May 2014

Bodies Mystical and Medical



I'm still musing at the moment on chakras and all-things-tantra as found in the writings of those whose understanding of the body is informed by readings of "sacred" Hindu texts; an understanding which is ultimately not only lacking in scientific legitimacy but comes close to being nonsense at times (and dangerous nonsense at that). 

It's a view of the body I'm vaguely familiar with thanks to my knowledge of D. H. Lawrence and his interpretation of the Irish theosophist James Pryse, author of Apocalypse Unsealed (1910), a work that significantly influenced Lawrence's thinking on physiology and the material unconscious which, he argues, is rooted primarily not in the brain, but in the solar plexus:

"This is the great centre, where, in the womb, your life first sparkled in individuality. This is the centre that drew the gestating maternal bloodstream upon you ... for your increase. This is the centre whence the navel-string broke, but where the invisible string of dynamic consciousness, like a dark electric current connecting you with the rest of life, will never break until you die and depart from corporate individuality."

- D. H. Lawrence, Fantasia of the Unconscious, ed. Bruce Steele, (CUP, 2004), p. 75.  

Thanks to Pryse and others, Lawrence is led to the conclusion that esoteric doctrine is fundamentally a mapping of the body; not in terms of organs and anatomical function, but in terms of hidden centres of power and spiritual potential. And so, whilst Lawrence is prepared to admit that our medical-scientific understanding of the body is fine as far as it goes, he also insists that it by no means explains everything and invariably presupposes a corpse; i.e. it fails to consider life in terms of vital experience.

And so, contra objective science concerned with observable phenomena, Lawrence posits his own subjective science which proceeds in terms of intuition and the re-imagining of an ancient body of knowledge which has, he says, been repressed for thousands of years. Via the awakening of the seven principal nerve centres and the snake-like force of kundalini latent within the lower body, Lawrence believed mankind could restore the balance between the spiritual and sensual planes of being and thereby discover what Zarathustra referred to as the greater health.

Now, time was when I would have been enthusiastically supportive of all this. Indeed, I still think that the best way to counter idealism is to relentlessly emphasise the corpo/real; I still share Nietzsche's suspicion that all philosophy to date has been a misunderstanding of the body and that nihilism is first and foremost a pathological condition; and I still believe that the schizoanalytic project of building a body without organs is of import.

However, I now have zero-tolerance for New Age therapies, alternative medicines, or any anti-scientific quackery that purports to cure all via faith healing or other magical means. In as much as Lawrence's pollyanalytics and prejudices lend support to these things then shame upon them, and him, and his readers who let his opinions pass unchallenged without comment. 

For advances in medical science have produced genuine miracles; from the eradication of smallpox to cochlear implants inside the ears of tiny infants so that they might hear their mother's voice and smile. I wonder if those shamans and gurus who subscribe to what is a mystical notion of the body (more often than not based upon ignorance and religious superstition) have ever made people healthier, or a single child happier ...?